Percakapan Bahasa Arab Tentang Keluarga
Sahabat yang semoga selalu dalam lindungan Allah -ta'aala-.
Ini adalah artikel kedua dari rangkaian postingan seputar percakapan dalam bahasa Arab ( مُحَادَثَةٌ عَرَبِيَّةٌ ). Judul sebelumnya adalah perkenalan, adapun tema kali ini adalah tentang keluarga. Jika ingin melihat daftar mufradat nama-nama anggota keluarga lebih lengkap, Anda bisa membukanya di sini.
Tidak ingin berpanjang lebar, karena 3 hiwar di bawah ini agak panjang-panjang. Hehe..
Percapakan Pertama
.السَّلَامُ عَلَيْكُمْ | عَلِي |
Assalamu'alaikum. | Ali |
.وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ | عَمَّار |
Assalamu'alaikum. | Ammar |
.هَذِهِ صُوْرَةُ أُسْرَتِي | عَلِي |
Ini foto keluargaku. | Ali |
مَا شَاءَ اللهُ! مَنْ هَذَا؟ | عَمَّار |
Masyaallah. Siapa ini? | Ammar |
.هَذَا وَالِدِي عَدْنَانُ وَهُوَ مُهَنْدِسٌ | عَلِي |
Ini ayahku Adnan, dan dia seorang insinyur. | Ali |
وَمَنْ هَذِهِ؟ | عَمَّار |
Dan siapa ini? | Ammar |
.هَذِهِ وَالِدَتِي سَعِيْدَةٌ وَهِيَ طَبِيْبَةٌ | عَلِي |
Ini ibuku Sa'idah, dan dia seorang dokter. | Ali |
وَمَنْ هَذَا؟ | عَمَّار |
Dan siapa ini? | Ammar |
.هَذَا أَخِي عِيْسَى وَهُوَ طَالِبٌ | عَلِي |
Ini saudaraku Isa, dan dia seorang pelajar. | Ali |
وَمَنْ هَذِهِ؟ | عَمَّار |
Dan siapa ini? | Ammar |
.ِهَذِهِ أُخْتِي عَبْلَةُ وَهِيَ مُعَلِّمَةٌ. وَهَذَا جَدِّي. وَهَذِه جَدَّتِي | عَلِي |
Dan ini saudariku Ablah, dan dia seorang guru. Dan ini kakekku. Dan ini nenekku. | Ali |
!مَا شَاءَ اللهُ | عَمَّار |
Masyaallah! | Ammar |
Percakapan Kedua
هَلْ هَذِهِ شَجَرَةٌ؟ | عُمَر |
Apakah ini pohon? | Umar |
.نَعَمْ، هَذِهِ أُسْرَةُ الرَّسُوْلِ، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ | عُثْمَان |
Iya, ini keluarga Rasul -shallallahu 'alaihi wa sallam-. | Utsman |
.صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ | عُمَر |
-shallallahu 'alaihi wa sallam-. | Umar |
.هَذَا وَالِدُهُ عَبْدُاللهِ | عُثْمَان |
Ini bapaknya, Abdullah. | Utsman |
.وَهِذِهِ وَالِدَتُهُ آمِنَةُ | عُمَر |
Dan ini ibunya, Aminah. | Umar |
.وَهَذَا جَدُّهُ عَبْدُ المُطَّلِبِ | عُثْمَان |
Dan ini kakeknya, Abdul Muthathalib. | Utsman |
.وَهَذَا عَمُّهُ العَبَّاسُ | عُمَر |
Dan ini pamannya, Abbas. | Umar |
.وَهَذَا عَمُّهُ حَمْزَةُ | عُثْمَان |
Dan ini pamannya, Hamzah. | Utsman |
.وَهَذَا عَمُّهُ أَبُوْ طَالِبٍ | عُمَر |
Dan ini pamannya, Abu Thalib. | Umar |
.وَهَذِهِ عَمَّتُهُ صَفِيَّةُ | عُثْمَان |
Dan ini bibinya, Shafiyyah. | Utsman |
.وَهَذَا ابْنُهُ القَاسِمُ | عُمَر |
Dan ini putranya, Al-Qasim. | Umar |
.وَهَذَا ابْنُهُ عَبْدُاللهِ | عُثْمَان |
Dan ini putranya, Abdullah. | Utsman |
.وَهَذَا ابْنُهُ إِبْرَاهِيْمُ | عُمَر |
Dan ini putranya, Ibrahim. | Umar |
.وَهَذِهِ ابْنَتُهُ فَاطِمَةُ | عُثْمَان |
Dan ini putrinya, Fathimah. | Utsman |
.وَهَذِهِ ابْنَتُهُ رُقَيَّةُ | عُمَر |
Dan ini putrinya, Ruqayyah. | Umar |
.وَهِذِهِ ابْنَتُهُ زَيْنَبُ | عُثْمَان |
Dan ini putrinya, Zainab. | Utsman |
.وَهَذِهِ ابْنَتُهُ أُمُّ كُلْثُوْمَ | عُمَر |
Dan ini putrinya, Ummu Kultsum. | Umar |
Percakapan Ketiga
.هَذَا أَذَانُ الفَجْرِ | الأُمُّ |
Ini adzan Fajar/Subuh. | Ibu |
اللهُ أَكْبَرُ. اللهُ أَكْبَرُ. أَيْنَ الأَوْلَادُ؟ | الأَبُ |
Allahu akbar. Allahu akbar. Dimana anak-anak? | Ayah |
.سَعْدٌ فِي الحَمَّامِ يَتَوَضَّأُ | الأُمُّ |
Saad di kamar mandi sedang wudhu. | Ibu |
وَأَيْنَ سَعِيْدٌ؟ | الأَبُ |
Dan dimana Said? | Ayah |
.سَعِيْدٌ فِي الغُرْفَةِ يَقْرَأُ القُرْآنَ | الأُمُّ |
Said di kamar sedang membaca Al-Quran. | Ibu |
وَأَيْنَ سَعِيْدَةٌ؟ | الأَبُ |
Dan dimana Saidah? | Ayah |
.سَعِيْدَةٌ فِي المُصَلَّى تُصَلِّي | الأُمُّ |
Saidah di ruang shalat sedang shalat. | Ibu |
أَيْنَ المِعْطَفُ؟ | الأَبُ |
Dimana jaketku? | Ayah |
.هَذَا هُوَ المِعْطَفُ يَا وِالِدِي | سَعْد |
Ini dia jaketnya wahai ayahku. | Saad |
وَأَيْنَ النَّظَّارَةُ؟ | الأَبُ |
Dan dimana kacamataku? | Ayah |
.هَذِهِ هِيَ النَّظَّارَةُ يَا وَالِدِي | سَعِيْد |
Ini dia kacamatanya wahai ayahku. | Said |
.هَيَّا بِنَا إِلَى المَسْجِدِ | الأَبُ |
Ayo kita ke masjid! | Ayah |
.هَيَّا بِنَا | سَعْدٌ وَسَعِيْد |
Ayo..! | Saad, dan Said |
Demikian 3 contoh percakapan bahasa Arab tentang keluarga dalam bahasa Arab. Selamat belajar dan menghafal. Jangan bosan-bosan untuk terus mengulang-mengulang, karena di dalam dunia ilmu, tidak ada kata instan di dalam kamusnya. Dikatakan di dalam kata-kata bijak bahasa Arab:
ُمَنْ تَعَوَّدَ عَلَى شَيْءٍ، صَارَ أَهْلَه
"Barangsiapa terbiasa akan sesuatu, dia akan menjadi ahlinya."
Dan ada seorang ulama yang mengatakan:
لَا يُنَالُ العِلْمُ بِرَاحَةِ الجَسَدِ
"Ilmu tidak dapat diperoleh dengan santai-santai."
Semoga tulisan di atas bisa bermanfaat. Jangan lupa dishare, dan klik "SUKA" di bawah ini. Terima kasih atas kunjungannya, wa jazaakumullahu khairan.
Sumber http://www.kamusmufradat.com/
Belum ada Komentar untuk "Percakapan Bahasa Arab Tentang Keluarga"
Posting Komentar